pagã
Portugais
Étymologie
- Féminin de pagão (« païen »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
pagã | pagãs |
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | pagão | pagãos |
Féminin | pagã | pagãs |
pagã \pɐ.gˈɐ̃\ (Lisbonne) \pa.gˈə̃\ (São Paulo)
- Féminin singulier de pagão.
Prononciation
- Lisbonne: \pɐ.gˈɐ̃\ (langue standard), \pɐ.gˈɐ̃\ (langage familier)
- São Paulo: \pa.gˈə̃\ (langue standard), \pa.gˈə̃\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pa.gˈɐ̃\ (langue standard), \pa.gˈɐ̃\ (langage familier)
- Maputo: \pɐ.gˈã\ (langue standard), \pɐ.gˈã\ (langage familier)
- Luanda: \pɐ.gˈã\
- Dili: \pə.gˈã\
Références
- « pagã », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- pagã sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.