palle
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin palla (« manteau »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
palle | palles |
\pal\ |
palle \pal\ féminin
- (Religion) Variante orthographique de pale.
- (Antiquité) Manteau romain porté par les femmes.
Alors, il vit, dans un palais romain (…) une femme qui portait sur sa robe de laine blanche la palla couleur de safran.
— (Anatole France, Servien, 1882, page 64)
- (Religion) Grand voile qui autrefois servait à recouvrir l’autel.
- Nom des morceaux de tissus triangulaires qui terminent l’étole.
Variantes
Apparentés étymologiques
Voir aussi
- palla sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « palle », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Cimbre
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en cimbre. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
palle \Prononciation ?\
- Tôt.
- Palle odar spete de leute allesamont sterben ! — (Mario Rigoni Stern, Histoire de Tönle, 1978 ; traduit de l’italien par Claude Ambroise et Sabina Zanon Dal Bo, 1988, page 78 ; phrase en cimbre dans le texte)
- Tôt ou tard tout le monde meurt.
- Palle odar spete de leute allesamont sterben ! — (Mario Rigoni Stern, Histoire de Tönle, 1978 ; traduit de l’italien par Claude Ambroise et Sabina Zanon Dal Bo, 1988, page 78 ; phrase en cimbre dans le texte)
Italien
Occitan
Étymologie
- Du latin pallidus (« pâle, blême »).
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | palle \'pal.le\ |
palles \'pal.les\ |
Féminin | palla \'pal.lo̞\ |
pallas \'pal.lo̞s\ |
palle \'pal.le\ masculin (graphie normalisée)
- Pâle, qui est d’un blanc terne.
Lo solelh aviá pas pogut cremar son visatge palle.
— (Jean Boudou, La quimèra, 1974)- Le soleil n’avait pu brûler son visage pâle.
Lo Hilh deu Rei de França vengoc palle coma un mòrt.
— (Jean-François Bladé, Contes de Gasconha, 1886)- Le Fils du Roi de France devint pâle comme un mort.
Vocabulaire apparenté par le sens
- pallinàs
- pallinejar
- pallinèl
- pallinós
- pallir
- pallitge
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « palle [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.