paroxitòn

Occitan

Étymologie

Du grec ancien παροξύτονος, paroxútonos marqué de l’accent aigu sur la pénultième »).

Nom commun

Singulier Pluriel
paroxitòn
\pa.ɾu.t͡si.ˈtɔn\
paroxitòns
\pa.ɾu.t͡si.ˈtɔns\

paroxitòn \pa.ɾu.t͡si.ˈtɔn\ masculin (graphie normalisée)

  1. (Grammaire) Paroxyton, mot qui a l’accent tonique sur l’avant-dernière syllabe.
    • En général tout mot occitan se terminant par une voyelle, voyelle + n (si c’est un verbe) ou voyelle + s est un paroxyton.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Exemples : taula, taulas, camisa, camisas, entendre, filosof'ia, filosof'ias, parla, parlas, parlan
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens

Variantes orthographiques

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.