pasa
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
pasa \ˈpasa\ |
pasas \ˈpasas\ |
pasa \ˈpasa\ féminin
- ( ) Sorte de petit canal.
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
pasa \ˈpasa\ |
pasas \ˈpasas\ |
pasa \ˈpasa\ féminin
- Raisin seché, naturellement sur son cep ou artificiellement.
Forme d’adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | paso \ˈpaso\ |
pasos \ˈpasos\ |
Féminin | pasa \ˈpasa\ |
pasas \ˈpasas\ |
pasa \ˈpa.sa\
Prononciation
- Madrid : \ˈpa.sa\
- Mexico, Bogota : \ˈpa.s(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈpa.sa\
- Venezuela : écouter « pasa [ˈpa.sa] »
Muna
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.