passatempo

Italien

Étymologie

Composé du verbe passare et de tempo.

Nom commun

Singulier Pluriel
passatempo
\pas.sa.ˈtɛm.po\
passatempi
\pas.sa.ˈtɛm.pi\

passatempo \pas.sa.ˈtɛm.po\ masculin

  1. Passe-temps.
    • è uno dei suoi passatempi preferiti.
      c’est un de ses passe-temps préférés.

Voir aussi

  • passatempo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Portugais

Étymologie

Composé du verbe passar (« passer ») et de tempo (« temps »).

Nom commun

SingulierPluriel
passatempo passatempos

passatempo \pɐ.sɐ.tˈẽ.pu\ (Lisbonne) \pa.sa.tˈẽj.pʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Passe-temps.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Références

  • « passatempo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • passatempo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.