passer à l’huche
Français
Étymologie
Locution verbale
passer à l’huche \pa.se a l‿yʃ\ (se conjugue → voir la conjugaison de passer)
- (Régionalisme) (Transitif) (Familier) Oublier volontairement ou non, supprimer. — Note : On trouve aussi « mettre (foutre) à l’huche ».
Tu m'excuseras, j’ai passé ton message à l'huche sans le vouloir, tu peux me le renvoyer?
- (Intransitif) Être victime d’un oubli, disparaître, être supprimé.
Faut pas s'faire d'illusions, toutes ces belles promesses, ça va passer à l’huche !
Synonymes
Oublier volontairement :
Être supprimé :
- passer à l’as
- passer à la trappe
- passer aux oubliettes
Traductions
Oublier volontairement
- Allemand : in der Versenkung verschwinden lassen
Être supprimé
- Allemand : in der Versenkung verschwinden
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « passer à l’huche [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « passer à l’huche [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.