peça
Catalan
Étymologie
- Du gaulois *pettia → voir pièce.
Prononciation
- Valence (Espagne) : écouter « peça [Prononciation ?] »
Portugais
Étymologie
- Du gaulois *pettia → voir pièce.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe pedir | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu peça |
que você/ele/ela peça | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) peça | ||
Prononciation
- Lisbonne : \pˈɛ.sɐ\ (langue standard), \pˈɛ.sɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \pˈɛ.sə\ (langue standard), \pˈɛ.sə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pˈɛ.sɐ\ (langue standard), \pˈɛ.sɐ\ (langage familier)
- Maputo : \pˈɛ.sɐ\ (langue standard), \pˈɛ.sɐ\ (langage familier)
- Luanda : \pˈɛ.sɐ\
- Dili : \pˈɛ.sə\
- Portugal (Porto) : écouter « peça [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « peça [Prononciation ?] »
Références
- « peça », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.