pimento

Ido

Étymologie

Du latin pigmentum.

Nom commun

Singulier Pluriel
pimento
\pi.ˈmɛn.to\
pimenti
\pi.ˈmɛn.ti\

pimento \pi.ˈmɛn.tɔ\

  1. (Botanique) Piment.

Italien

Étymologie

Du latin pigmentum.

Nom commun

Singulier Pluriel
pimento
\pi.ˈmen.to\
pimenti
\pi.ˈmen.ti\

pimento \pi.ˈmen.to\ masculin

  1. (Botanique) Piment de la Jamaïque.
  2. (Par extension) Piment, nom vernaculaire utilisé pour nommer diverses plantes originaires d'Amérique du Sud du genre Capsicum (famille des Solanaceae ou Solanacées) qui sont cultivées pour leurs fruits.
  3. (Cuisine) (Botanique) Piment, fruit de cette plante de couleur verte, jaune ou rouge à maturité d’un goût piquant et relevé, et qui s’emploie comme condiment pour assaisonner les viandes ou comme légume.
    • Ad un tratto le risa e le grida si tramutarono in urla di dolore. Il pimento faceva il suo effetto. Gli occhi delle ghiottone lagrimavano e siccome non avevano fazzoletti per asciugarseli, usavano le mani imbrattate di risotto traditore.  (Emilio Salgari, La città del re lebbroso, chapitre XV, 1904)
      Soudain, les rires et les cris se transformèrent en cris de douleur. Le piment faisait son effet. Les yeux des gloutons pleuraient et comme ils n'avaient pas de mouchoirs pour les sécher, ils utilisaient leurs mains enduites du risotto perfide.
  4. (Sens figuré) Piment, ce qui relève, de ce qui donne du piquant.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Voir aussi

Bibliographie

Portugais

Étymologie

Du latin pigmentum.

Nom commun

SingulierPluriel
pimento pimentos

pimento \pi.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \pi.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. (Botanique) Piment, poivron.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

  • « pimento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.