poetisa

Voir aussi : poétisa

Espagnol

Étymologie

Dérivé de poeta poète »), avec le suffixe -isa.

Nom commun

SingulierPluriel
poetisa
\po.eˈti.sa\
poetisas
\po.eˈti.sas\

poetisa \po.eˈti.sa\ féminin (pour un homme, on dit : poeta)

  1. (Poésie) Poétesse.
    • No sólo los escritores de prestigio tenían su crónica necrológica sino también los menos conocidos, como es el caso de la poetisa felibresa Antonieta de Bell-Caire.  (Marta Giné, Solange Hibbs, Traducción y cultura: la literatura traducida en la prensa hispánica (1868-98), Peter Lang, Berne, 2010, page 127)
      Non seulement les écrivains prestigieux avaient leurs nécrologies mais aussi les moins connus, comme la poétesse félibresse Antonieta de Bell-Caire.

Prononciation

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « poetisa [Prononciation ?] »

Références

Mirandais

Forme de nom commun

poetisa \Prononciation ?\ féminin

  1. Féminin singulier de poeta.

Portugais

Étymologie

Dérivé de poeta poète »), avec le suffixe -isa.

Nom commun

SingulierPluriel
poetisa
\pu.ɨˈti.zɐ\
poetisas
\pu.ɨˈti.zɐʃ\

poetisa \pu.ɨˈti.zɐ\ (Portugal), \po.eˈt͡ʃi.zɐ\ (Brésil) féminin (pour un homme, on dit : poeta)

  1. (Poésie) Poétesse.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Homophones

Anagrammes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.