-isa

Voir aussi : isa, isá, ìsa, isä, ISA, Isa

Espagnol

Étymologie

Du bas-latin -issa.

Suffixe

SingulierPluriel
-isa
\i.sa\
-isas
\i.sas\

-isa \i.sa\ féminin

  1. -esse.

Variantes

Dérivés

Voir aussi

  • La catégorie Mots en espagnol suffixés avec -isa 

Lingala

Étymologie

Probablement du proto-bantou *-i ̹ci ̹-, variante de *i ̹́, affixe causatif.

Suffixe

-isa \i˩.sa˩\

  1. Suffixe verbal formant les verbes causatifs.
    • kokáta → kokátisa — couper → faire couper, traverser

Voir aussi

  • La catégorie Verbes causatifs en lingala 

Portugais

Étymologie

Du bas-latin -issa.

Suffixe

SingulierPluriel
-isa
\i.zɐ\
-isas
\i.zɐʃ\

-isa \i.zɐ\

  1. -esse.

Variantes

Dérivés

Voir aussi

  • La catégorie Mots en portugais suffixés avec -isa 

Zoulou

Suffixe

-isa

  1. Suffixe verbal formateur de verbes causatifs, à partir de verbes.

Voir aussi

  • La catégorie Verbes causatifs en zoulou 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.