poissonnier
Français
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | poissonnier \pwa.sɔ.nje\ |
poissonniers \pwa.sɔ.nje\ |
Féminin | poissonnière \pwa.sɔ.njɛʁ\ |
poissonnières \pwa.sɔ.njɛʁ\ |
poissonnier \pwa.sɔ.nje\
- Qui concerne le poisson.
L’industrie poissonnière.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
poissonnier | poissonniers |
\pwa.sɔ.nje\ |
poissonnier \pwa.sɔ.nje\ masculin (pour une femme, on dit : poissonnière)
- Celui qui fait le commerce du poisson.
Si votre poissonnier ne l’a pas déjà fait, incisez la tête de l’araignée à l’aide d’un couteau.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 décembre 2022, page 10)Écaillez et videz le brochet, ou demandez à votre poissonnier de le faire.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 décembre 2022, page 14)
- (Ornithologie) (Régionalisme) (Désuet) L'un des noms vulgaires du grèbe, et plus spécialement du grèbe castagneux (Tachybaptus ruficollis).
Traductions
commerçant de poisson
- Allemand : Fischhändler (de) masculin
- Anglais : fishmonger (en)
- Basque : arrain-saltzaile (eu), arrainketari (eu), arraindun (eu)
- Corse : pisciaghju (co)
- Danois : fiskehandler (da) commun
- Espéranto : fiŝisto (eo)
- Finnois : kalakauppias (fi)
- Galicien : peixeiro (gl)
- Grec : ιχθυοπώλης (el) ikhthiopólis, ψαράς (el) psaras
- Italien : pescivendolo (it)
- Japonais : 魚屋 (ja) sakanaya
- Néerlandais : visverkoper (nl)
- Normand : peissounyi (*)
- Occitan : peissonier (oc) masculin, peissonièr (oc) masculin
- Russe : рыботорговец (ru)
- Same du Nord : guollegávpejas (*)
- Slovène : ribar (sl) masculin
- Suédois : fiskhandlare (sv) commun
- Wallon : pexhonî (wa)
Prononciation
- La prononciation \pwa.sɔ.nje\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
- (Région à préciser) : écouter « poissonnier [pwa.sɔ.nje] »
- Somain (France) : écouter « poissonnier [Prononciation ?] »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (poissonnier)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.