presse-ail
Français
Étymologie
Traductions
Outil pour écraser des gousses d’ail. (1)
- Allemand : Knoblauchpresse (de) féminin
- Anglais : garlic press (en), garlic crusher (en)
- Arabe : هراسة الثوم (ar)
- Chinois : 蒜茸钳 (zh) suàn róng qián
- Espagnol : prensa de ajos (es)
- Espéranto : ajlopremilo (eo)
- Hébreu : כותש שום (he)
- Italien : spremiaglio (it)
- Luxembourgeois : knuewelekspress (lb)
- Néerlandais : knoflookpers (nl)
- Portugais : espremedor de alho (pt)
- Slovaque : lis na cesnak (sk)
- Suédois : vitlökspress (sv)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « presse-ail [Prononciation ?] »
- Saint-Barthélemy-d'Anjou (France) : écouter « presse-ail [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- presse-ail sur l’encyclopédie Wikipédia
- Category:Garlic press sur Commons
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.