previsto

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin previsto previstos
Féminin prevista previstas

previsto \pɾeˈβis.to\

  1. Prévu.
    • Nos disponemos a atravesar una zona de enormes turbulencias. (...) Coloquen su equipaje de mano y sus ordenadores personales bajo el asiento delantero o en los compartimentos previstos a tal efecto. Guarden todos los líquidos y suban las mesitas plegables.  (Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021)
      Nous allons traverser une zone de très grande turbulence. (...) Veuillez ranger vos sacs et vos ordinateurs sous le siège devant vous ou dans les rangements prévus à cet effet. Ne gardez aucun liquide et fermez votre tablette devant vous.

Prononciation

Italien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin previsto
\pre.ˈvi.sto\
previsti
\pre.ˈvi.sti\
Féminin prevista
\pre.ˈvi.sta\
previste
\pre.ˈvi.ste\

previsto \pre.ˈvi.sto\

  1. Prévu, qui a été prévu, à quoi l’on s’attend.

Antonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe prevedere
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
previsto

previsto \pre.ˈvi.sto\

  1. Participe passé au masculin singulier du verbe prevedere.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe prever
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
previsto

previsto \pɾɨ.vˈiʃ.tu\ (Lisbonne) \pɾe.vˈis.tʊ\ (São Paulo)

  1. Participe passé masculin singulier de prever.

Prononciation

Références

  • « previsto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.