qui a du pain nargue le chagrin

Français

Étymologie

Composé de qui, avoir, du, pain, narguer, le et chagrin.

Locution-phrase

qui a du pain nargue le chagrin \ki a dy pɛ̃ naʁɡ lə ʃa.ɡʁɛ̃\

  1. (Sens figuré) Chez qui a le nécessaire, il n’y a pas de place pour le chagrin, la tristesse.

Traductions

Prononciation

  • Vosges (France) : écouter « qui a du pain nargue le chagrin [Prononciation ?] »
  • Somain (France) : écouter « qui a du pain nargue le chagrin [Prononciation ?] »

Références

  • Larousse du XXe siècle, 1928-1933
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.