si tu veux la paix prépare la guerre
Français
Étymologie
- Traduction du proverbe latin si vis pacem para bellum.
Locution-phrase
si tu veux la paix prépare la guerre \si ty vø la pɛ pʁe.paʁ la ɡɛʁ\
- Il faut aussi se préparer aux extrémités auxquelles on ne souhaite pas recourir. Pour se faire respecter, il faut être craint des autres.
Pour faire obstacle aux militaristes, Blum ne voit donc qu'une force: Les travailleurs. Léon Blum dans son recueil cherche à démontrer les effets néfastes de l'adage « si vis pacem, para bellum » (Si tu veux la paix prépare la guerre).
— (David Frapet, Le socialisme selon Léon Blum, Éditions Créer, 2003, p.108)
Variantes
Traductions
- Kirundi : ushaka amahora tegura intambara (rn)
- Latin : si vis pacem para bellum (la)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.