rache

Voir aussi : Rache, raché

Français

Étymologie

(Nom 1) Du latin médiéval *rasicare (latin classique rasus, « rasé, écorché »), via l’ancien occitan rasca gale »).
(Nom 2) De l’espagnol rasgo trait »).
(Nom 3) Du latin rasis poix brute »).

Nom commun 1

SingulierPluriel
rache raches
\ʁaʃ\

rache \ʁaʃ\ féminin

  1. (Désuet) Maladie éruptive de la tête, teigne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Traductions

Nom commun 2

SingulierPluriel
rache raches
\ʁaʃ\

rache \ʁaʃ\ féminin

  1. (Marine) Trait fait avec un compas sur une pièce de bois pour indiquer le travail qui doit être fait.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Traductions

Nom commun 3

SingulierPluriel
rache raches
\ʁaʃ\

rache \ʁaʃ\ féminin

  1. (Marine) Lie du mauvais goudron et de l’huile.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Traductions

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe racher
Indicatif Présent je rache
il/elle/on rache
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je rache
qu’il/elle/on rache
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
rache

rache \ʁaʃ\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de racher.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de racher.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de racher.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de racher.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de racher.

Homophones

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe rachar
Subjonctif Présent que (yo) rache
que (tú) rache
que (vos) rache
que (él/ella/usted) rache
que (nosotros-as) rache
que (vosotros-as) rache
que (os) rache
(ellos-as/ustedes) rache
Imparfait (en -ra) que (yo) rache
que (tú) rache
que (vos) rache
que (él/ella/usted) rache
que (nosotros-as) rache
que (vosotros-as) rache
que (os) rache
(ellos-as/ustedes) rache
Imparfait (en -se) que (yo) rache
que (tú) rache
que (vos) rache
que (él/ella/usted) rache
que (nosotros-as) rache
que (vosotros-as) rache
que (os) rache
(ellos-as/ustedes) rache
Futur que (yo) rache
que (tú) rache
que (vos) rache
que (él/ella/usted) rache
que (nosotros-as) rache
que (vosotros-as) rache
que (os) rache
(ellos-as/ustedes) rache
Impératif Présent (tú) rache
(vos) rache
(usted) rache
(nosotros-as) rache
(vosotros-as) rache
(os) rache
(ustedes) rache

rache \ˈra.t͡ʃe\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de rachar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rachar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de rachar.

Prononciation

Frison

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

rache \Prononciation ?\

  1. Insulter.

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe rachar
Subjonctif Présent que eu rache
que você/ele/ela rache
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
rache

rache \ˈʀa.ʃɨ\ (Lisbonne) \ˈxa.ʃi\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de rachar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rachar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de rachar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.