rande
Italien
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
rande \ˈrandɛ\ ou \ˈrande\ (Indénombrable)
- Chatoiement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « rande [ˈrandɛ] »
Références
- « rande », dans Kotapedia
- Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Slovaque
Étymologie
- Du français rendez-vous écrit phonétiquement, avec apocope de la deuxième partie du mot.
Tchèque
Étymologie
- Du français rendez-vous écrit phonétiquement, avec apocope de la deuxième partie du mot.
Nom commun
rande \ˈran.dɛ\ indéclinable neutre
- Rendez-vous galant (sinon : schůzka).
Mikuláš s Terezou si naplánovali rande na zamrzlém rybníce.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.