remando

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe remar
Gérondif Présent remando

remando \reˈman.do\

  1. Gérondif de remar.

Prononciation

Italien

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe remare
Gérondif Présent remando

remando \re.ˈman.do\

  1. Gérondif de remare.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Latin

Étymologie

(Verbe 1) Dérivé de mando manger, mordre, broyer »), avec le préfixe re-.
(Verbe 2) Dérivé de mando missionner, notifier, confier »), avec le préfixe re-.

Verbe 1

remando, infinitif : remandĕre, parfait : remandi, supin : remansum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Remâcher, ruminer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Verbe 2

remando, infinitif : remandāre, parfait : remandāvi, supin : remandātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Notifier en réponse.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Références

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe remar
Gérondif Présent remando

remando \ʀɨ.mˈɐ̃.du\ (Lisbonne) \xe.mˈə̃.dʊ\ (São Paulo)

  1. Gérondif de remar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.