renda

Ancien occitan

Nom commun

renda féminin

  1. Variante de renta.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan

Étymologie

Du latin reddita.

Nom commun

Singulier Pluriel
renda
\Prononciation ?\
rendes
\Prononciation ?\

renda féminin

  1. Rente, revenu.

Prononciation

Espagnol

Nom commun

SingulierPluriel
renda rendas

renda \Prononciation ?\ féminin

  1. (Rare) Variante de renta.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Références

Indonésien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

renda

  1. (Couture) Dentelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Occitan

Étymologie

Du latin reddita.

Nom commun

Singulier Pluriel
renda
\ˈrendo̞\
rendas
\ˈrendo̞s\

renda \ˈrendo̞\ (graphie normalisée) féminin

  1. Rente, fermage, revenu.
  2. (Agriculture) Revenu, récolte.

Variantes

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Du latin reddita.

Nom commun

SingulierPluriel
renda rendas

renda \ʀˈẽ.dɐ\ (Lisbonne) \xˈẽj.də\ (São Paulo) féminin

  1. Intérêt.
  2. Rente, revenu.
    • Renda de capital.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. Loyer, bail, rente.
    • O contrato assinado entre 21 trabalhadores brasileiros e a Feirense estabelece que até 1/6 (17%) do salário pode ser retido para pagar adiantamentos da empresa àqueles motoristas para cobrir despesas com passagens de avião para Portugal, rendas com habitação ou com a legalização desses imigrantes.  (Salomé Pinto, « Diário de Notícias », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 [texte intégral])
      Le contrat signé entre 21 travailleurs brésiliens et la société Feirense prévoit que jusqu'à 1/6e (17 %) de leur salaire peut être retenu pour payer les avances de l’entreprise à ces chauffeurs afin de couvrir les coûts des billets d'avion pour le Portugal, les loyers des logements ou la légalisation de ces immigrés.
  4. Dentelle.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Références

  • « renda », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.