returna

Roumain

Étymologie

Verbe 1

Formes du verbe
Forme Flexion
Infinitif a returna
1re personne du singulier
Présent de l’indicatif
retorn
3e personne du singulier
Présent du subjonctif
retoarne
Participe returnat
Conjugaison groupe I

a returna \re.tuɾ.ˈna\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Métallurgie) (Plasturgie) Recouler, refondre : reproduire un objet de forme définie en versant ou en injectant un métal (ou un autre produit à l’état liquide) dans un moule où il se solidifiera.

Verbe 2

Formes du verbe
Forme Flexion
Infinitif a returna
1re personne du singulier
Présent de l’indicatif
returnez
3e personne du singulier
Présent du subjonctif
returneze
Participe returnat
Conjugaison groupe I

a returna \re.tuɾ.ˈna\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Tourner à nouveau un film, retourner.

Verbe 3

a returna \re.tuɾ.ˈna\ transitif (conjugaison comme 2)

  1. Renvoyer, retourner.
  2. (Vieilli) Revenir à son point de départ, retourner.
    • Nu sînt să returnez la cort.
      Je ne suis pas retourné à la tente.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.