rondar

Espagnol

Étymologie

Dénominal de ronda.

Verbe

rondar \ronˈdaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Tourner autour.
    • La mariposa ronda la luz.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    1. Tourner autour de façon menaçante, menacer.
      • Ronda la enfermedad, je couve une maladie.
    2. Tourner autour, montrer un intérêt galant.
      • Rondar la calle a una mujer.
    • La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.