rozar

Espagnol

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin vulgaire *ruptiāre.

Verbe

rozar [roˈθaɾ], [roˈsaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Effleurer, frôler.

Kotava

Forme de verbe

Conjugaison Présent Indicatif
Personne Singulier Personne Pluriel
1 rozá 1 rozat
2 rozal 2 rozac
3 rozar 3 rozad
4 rozav

rozar \rɔˈzar\ ou \roˈzar\

  1. Troisième personne du singulier du présent du verbe rozá appeler »).
    • Bate wilye tir arrenevafe kire viele va blotany trasir, bam va ar wil rozar zilitison.  (vidéo, Luce Vergneaux, Wileem Ke Barcouda, 2019)
      Ce coq est altruiste car lorsqu’il trouve un bon aliment, il appelle les autres volailles pour leur en faire don.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.