rozpuštěný
Tchèque
Étymologie
- Dérivé de rozpuštěn, avec le suffixe -ý ; voir rozpustilý (« dissipé, dissolu »), fait sur le participe passé de rozpustit.
Adjectif
nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif | rozpuštěný | rozpuštěná | rozpuštěné | |
vocatif | rozpuštěný | rozpuštěná | rozpuštěné | ||
accusatif | rozpuštěného | rozpuštěný | rozpuštěnou | rozpuštěné | |
génitif | rozpuštěného | rozpuštěné | rozpuštěného | ||
locatif | rozpuštěném | rozpuštěné | rozpuštěném | ||
datif | rozpuštěnému | rozpuštěné | rozpuštěnému | ||
instrumental | rozpuštěným | rozpuštěnou | rozpuštěným | ||
pluriel | nominatif | rozpuštění | rozpuštěné | rozpuštěná | |
vocatif | rozpuštění | rozpuštěné | rozpuštěná | ||
accusatif | rozpuštěné | rozpuštěná | |||
génitif | rozpuštěných | ||||
locatif | rozpuštěných | ||||
datif | rozpuštěným | ||||
instrumental | rozpuštěnými |
rozpuštěný \ˈrospuʃcɛniː\ (comparatif : rozpuštěnější, superlatif : nejrozpuštěnější)
Apparentés étymologiques
- vypuštěný
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.