saída
Portugais
Étymologie
- De sair.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe sair | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) saída | ||
saída \sɐ.ˈi.dɐ\ (Lisbonne) \sa.ˈi.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de sair.
Prononciation
- Lisbonne : \sɐ.ˈi.dɐ\ (langue standard), \sɐ.ˈi.dɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \sa.ˈi.də\ (langue standard), \sa.ˈi.də\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \sa.ˈi.dɐ\ (langue standard), \sa.ˈi.dɐ\ (langage familier)
- Maputo : \sɐ.ˈi.dɐ\ (langue standard), \sɐ.ˈi.dːɐ\ (langage familier)
- Luanda : \sa.ˈi.dɐ\
- Dili : \sa.ˈi.də\
- Porto (Portugal) : écouter « saída [sɐ.ˈi.dɐ] »
- États-Unis : écouter « saída [sɐ.ˈi.dɐ] »
Références
- « saída », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.