salmo

Voir aussi : salmó, ŝalmo

Basque

Étymologie

Du latin psalmus.

Nom commun

salmo \Prononciation ?\

  1. (Christianisme) Psaume.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Références

Espagnol

Étymologie

Du latin psalmus.

Nom commun

SingulierPluriel
salmo salmos

salmo \Prononciation ?\ masculin

  1. (Christianisme) Psaume.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Références

Prononciation

Espéranto

Étymologie

Du latin salmo.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif salmo
\ˈsal.mo\
salmoj
\ˈsal.moj\
Accusatif salmon
\ˈsal.mon\
salmojn
\ˈsal.mojn\

salmo \ˈsal.mo\

  1. (Ichtyologie) Saumon.

Prononciation

Voir aussi

  • Salmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Éwé

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

salmo \Prononciation ?\

  1. (Ichtyologie) Saumon.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Références

Italien

Étymologie

Du latin psalmus, lui-même issu du grec ancien ψαλμός, psalmós.

Nom commun

Singulier Pluriel
salmo
\ˈsal.mo\
salmi
\ˈsal.mi\

salmo \ˈsal.mo\ masculin

  1. (Bible, Christianisme) Psaume, cantique religieux.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • salmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références

Latin

Étymologie

Mot probablement gaulois → voir salar, sar, sario et sargus.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif salmo salmonēs
Vocatif salmo salmonēs
Accusatif salmonem salmonēs
Génitif salmonis salmonum
Datif salmonī salmonibus
Ablatif salmonĕ salmonibus

salmo

  1. (Ichtyologie) Saumon.
    • Teque inter species geminas neutrumque et utrumque,
      Qui necdum salmo nec iam salar ambiguusque
      Amborum medio, sario, intercepte sub aeuo?
       (Ausone, Mosella)
      Et toi, qui participes de deux espèces, qui, sans être ni l’une ni l’autre, es de l’une et de l’autre, toi qui n’es pas encore le Saumon et n’es déjà plus la Truite, tu tiens, Truite saumonée, le milieu entre ces deux poissons, et tu dois avoir, pour être pêchée, la moitié de leur âge.  (traduction)

Références

Portugais

Étymologie

Du latin psalmus.

Nom commun

SingulierPluriel
salmo salmos

salmo \Prononciation ?\ masculin

  1. (Christianisme) Psaume.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.