schmèquer

Voir aussi : schmequer

Français

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du verbe allemand schmecken, « goûter, sentir, flairer, renifler ».
Du francique-lorrain schmacken[1].

Verbe

schmèquer \ʃmɛ.ke\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Populaire) (Lorraine) (Alsace) (Franche-Comté) Sentir mauvais, fort.
    • L’air chmèquait bon la baudremoine. Nous descendîmes le pâturage recouvert de fougères de gentianes et de racenottes.[…]
      Schmèquer = Odorer.
      Racenottes = Bruyères.
      Tchemenot = Petit chemin.
      Peute = Laide.
      S'écorrager = Écarter bras et jambes de façon inconvenante.
      Tchougne = Fiente de chevaux.
       (Bulletin de la Société belfortaine d’émulation, volume 56, Société belfortaine d’émulation, 1948–1949)
Notes
Les (rares) sources du XIXe siècle donnent plutôt le sens de « paraître bon au goût ».

Variantes

Prononciation

Références

  1. Jean-Louis Kieffer, Le Platt Lorrain de poche, Assimil, 2007
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.