sowohl

Allemand

Étymologie

Composé de so aussi ») et de wohl bien »).

Conjonction

sowohl \zoˈvoːl\

  1. Aussi bien, autant, (toujours employé avec als auch ou als wie).
    • Das konnte sowohl eine unschuldige Frage als auch eine Frage mit Hintergedanken sein.
      Cela pouvait être aussi bien une question innocente qu’une question pleine d’arrière-pensées.
    • Ich mag sowohl Gemüse als auch Fleisch.
      J'aime autant les légumes que la viande.
    • Er ist sowohl Komponist als wie Geiger.
      Il est aussi bien compositeur que violoniste.

Synonymes

Dérivés

  • Sowohl-als-auch (l'un et l'autre)

Références

    Sources

    Bibliographie

    • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 682.
    • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 269.
    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.