straffen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich straffe |
2e du sing. | du straffst | |
3e du sing. | er strafft | |
Prétérit | 1re du sing. | ich straffte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich straffte |
Impératif | 2e du sing. | straff straffe! |
2e du plur. | strafft! | |
Participe passé | gestrafft | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
straffen \ˈʃtʁafn̩\ (voir la conjugaison)
- Serrer.
Als die Türklingel ertönt, fahre ich zusammen. Ich gehe im Kopf noch einmal meinen Plan durch, dann straffe ich meine Schultern und trete den Weg zur Haustür an. Mein Herzschlag ist so laut, er schallt durchs ganze Haus, bringt die Fenstergläser zum Klirren.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Je sursaute en entendant retentir la sonnette. Mentalement, je ressasse une fois de plus mon plan, puis je redresse les épaules et me dirige vers l’entrée. Mon cœur bat tellement fort qu’il résonne à travers toute la maison et fait cliqueter les vitres.
- Rationaliser.
Forme d’adjectif
straffen \ˈʃtʁafn̩\
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de straff.
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de straff.
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de straff.
- Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de straff.
- Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de straff.
- Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de straff.
- Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de straff.
- Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de straff.
- Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de straff.
- Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de straff.
- Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de straff.
- Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de straff.
Prononciation
- Berlin : écouter « straffen [ˈʃtʁafn̩] »
- (Allemagne) : écouter « straffen [ˈʃtʁafn̩] »
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | straf | strafte |
jij | straft | |
hij, zij, het | straft | |
wij | straffen | straften |
jullie | straffen | |
zij | straffen | |
u | straft | strafte |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | straffend | gestraft |
straffen
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,5 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « straffen [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « straffen [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.