strona
: Strona
Polonais
Étymologie
- Du vieux slave страна, strana (« étendue »)[1], apparenté à przestrzeń (« espace, étendue »), prześcieradło (« drap, ce qu’on étend sur le lit »), stroić (« décorer »), au latin sterno (« étendre, étaler »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | strona | strony |
Vocatif | strono | strony |
Accusatif | stronę | strony |
Génitif | strony | stron |
Locatif | stronie | stronach |
Datif | stronie | stronom |
Instrumental | stroną | stronami |
strona \strɔ̃na\ féminin
- (Anatomie) Côté, flanc.
Jeśli nie ma chodnika, to należy iść lewą stroną drogi.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Imprimerie) Page.
Na 15 stronie zaczyna się cykl ciekawych zdjęć.
- En page 15, etc.
- (Droit) Parti.
- (Grammaire) Voix.
- Strona czynna, voix active.
- Strona bierna, voix passive.
- Strona zwrotna, voix réflexive.
Synonymes
- bok (« côté, flanc »)
Dérivés
- stronić (« éviter »)
- stronica
- stronnik (« partisan, membre du parti »)
- stronniczy (« partisan, de parti »)
- stronnictwo (« club, groupe, faction partisane »)
- stronny (« latéral »)
- postronny (« de côté, extérieur »)
- obustronny (« sur deux pages »)
- przestronny (« spacieux »)
Prononciation
- Pologne : écouter « strona [strɔ̃na] »
- Bytom (Pologne) : écouter « strona [Prononciation ?] »
Voir aussi
- strona sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : strona. (liste des auteurs et autrices)
- « strona », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.