sykat
Tchèque
Étymologie
- Doublet de syčet, avec généralisation du sens initial, c'est proprement « faire sssi- », voir le latin sibilo, pour le sens, et les verbes bečet (« beugler, faire beuh »), mečet (« meugler, faire meuh »), houkat, hučet (« vrombir, faire hou »), hýkat (« braire, faire hi-han »), pour la construction.
Verbe
sykat \Prononciation ?\ imperfectif (voir la conjugaison)
Apparentés étymologiques
- sýček, chevêche
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.