tétra de Rio
Français
Étymologie
- De tétra et Rio, parce qu’il a été trouvé près de la ville brésilienne de Rio de Janeiro.
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
tétra de Rio | tétras de Rio |
\te.tʁa də ʁi.jo\ |
tétra de Rio \te.tʁa də ʁi.jo\ masculin
- (Ichtyologie) Petit poisson originaire du Brésil, proche du tétra citron, mais teinté de rouge orangé, courant en aquariophilie.
L'Hyphessobrycon flammeus ou Tétra de Rio [...] est certainement le poisson tropical de la grande famille des tétras que l'on rencontre le plus communément dans nos aquariums d'eau douce.
— (Fiche : Tétra de Rio Hyphessobrycon flammeus, aquachange.fr, 8 avril 2015)Paisible, le tétra de Rio doit être maintenu en groupe mais peut côtoyer de nombreuses autres espèces (tétras, scalaires, corydoras, ...).
— (Fiche : Hyphessobrycon flammeus : Tétra Rio, aquaportail.com)Le Tétra de Rio ne se soucie guère de ses colocataires C’est un poisson paisible qui ne présente pas de problèmes de comportement dans un aquarium communautaire.
— (Fiche : Hyphessobrycon flammeus, fishipedia.fr)
Notes
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Synonymes
Traductions
- Conventions internationales : Hyphessobrycon flammeus (wikispecies)
- Allemand : Roter von Rio (de) masculin
- Anglais : flame tetra (en)
- Finnois : punatetra (fi)
- Hongrois : lángvörös pontylazac (hu)
- Italien : tetra fiamma (it) masculin
- Lituanien : raudonoji tetra (lt), upinė tetra (lt)
- Polonais : bystrzyk czerwony (pl), czerwona tetra (pl), bystrzyk z Rio (pl)
- Russe : огненная тетра (ru) ognennaja tetra, пламенная тетра (ru) plamennaja tetra, тетра-фон-рио (ru) tetra-fon-rio
- Slovaque : tetra červená (sk)
- Suédois : riotetra (sv)
- Tchèque : tetra červená (cs)
Voir aussi
- tétra de Rio sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.