tesoro

Espagnol

Étymologie

Du latin thesaurus.

Nom commun

SingulierPluriel
tesoro
\te.ˈso.ro\
tesoros
\te.ˈso.ros\

tesoro \teˈso.ɾo\ masculin

  1. Trésor.
    • (...) cierta vez, al encontrarme con la colegiala, ésta me preguntó si yo era el autor de las cartas que le llevaba su enamorado. No me atreví a renegar de mis obras y muy turbado le respondí que sí. Entonces me pasó un membrillo que por supuesto no quise comer y guardé como un tesoro.  (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
      (...) un certain jour où je rencontrai la collégienne elle me demanda si j’étais l’auteur des lettres que son amoureux lui apportait. Je n’osai pas renier mes oeuvres et, très troublé, lui répondis que oui. Elle me tendit alors un coing que, bien entendu, je ne voulus pas manger et que je conservai comme un trésor.

Dérivés

Prononciation

Italien

Étymologie

Du latin thesaurus.

Nom commun

Singulier Pluriel
tesoro
\te.ˈzɔ.ro\
tesori
\te.ˈzɔ.ri\

tesoro \te.ˈzɔ.ro\ masculin

  1. Trésor.
  2. Chéri.

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Papiamento

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tesoro \Prononciation ?\ masculin

  1. Cassette, trésor.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.