tine
Français
Étymologie
- Du latin tina (« récipient »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tine | tines |
\tin\ |
tine \tin\ féminin
- (Vieilli) Sorte de tonneau qui sert à transporter l’eau, le lait, la vendange, le beurre, etc.
Un après-midi, sur les trois heures, je me dis : “Tu vas pas faire le santon à perpétuité”, et je monte dans le flanc du plateau pour aller chercher le faisceau de tine.
— (Jean Giono, Un de Baumugnes, Grasset, 1929)
Vous savez ce que c’est ? C’est un fagot de tiges d’asperges sauvages qu’on met dans la cuve, devant la bonde, pour que le marc ne bouche pas le robinet.C’est rouillé et ça cédera comme une vieille « tine » à biscuits.
— (Paul Vialar, La Rose de la Mer, Denoël, 1939, chapitre VIII)La cave de Roby était toujours pleine de tines de cinq litres empilées, aux couvercles légèrement tordus.
— (Richard Russo, Le déclin de l'empire Whiting, Quai Voltaire / La Table Ronde, 2002, 10/18, 2004, traduction par Jean-Luc Piningre, page 78)
- (Vieilli) Saloir, pot en grès.
Saloirs à beurre ou à lard, à panse renflée, appelés tines.
— (Musée de Normandie)
Homophones
Vocabulaire apparenté par le sens
- tine figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : beurre.
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tine), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
- Du latin tina.
Nom commun
tine [ˈtinə] féminin
Dérivés dans d’autres langues
- Français : tine
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Du vieil anglais tind (« dent »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tine \taɪn\ |
tines \taɪnz\ |
tine \taɪn\
- Point ou dent d’une fourche ou une fourchette.
- (Chasse) Andouiller.
Synonymes
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « tine [Prononciation ?] »
Gaélique irlandais
Étymologie
- Apparenté au breton tan.
Nom commun
tine \tʲɪnʲə\ féminin quatrième déclinaison
Prononciation
- Irlande (Royaume-Uni) : écouter « tine [tʲɪnʲə] » (bon niveau)
Anagrammes
Voir aussi
- tine sur l’encyclopédie Wikipédia (en gaélique irlandais)
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe tinir | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela tine | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) tine |
tine \ti.nɨ\ (Lisbonne) \tʃi.nˈiɾi\ (São Paulo)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.