tragar

Espagnol

Étymologie

D’origine obscure[1]. Le Wiktionary[2] le rapproche (sans source) de l’allemand trinken (« boire ») ou du grec τρώγω, trṓgō  manger »).

Verbe

tragar \tɾaˈɣaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Avaler.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    1. Avaler des sornettes, être crédule.
      • Le contó una mentira y no se la tragó.
    • La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Boire, absorber un liquide, en parlant de la terre qui boit l’eau.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Familier) Manger goulument, bouffer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. Absorber, consommer, utiliser.
    • La obra se tragó más cemento del presupuestado.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Crear esta entrada se tragó dos horas de mi tiempo.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  5. (Éducation) (Argentine) Être absorbé dans son travail, bachoter.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  6. Supporter, endurer.
    • Para emigrar tragué muchos sinsabores.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • tragable buvable »)
  • tragador
  • tragaluz claire-voie »)
  • tragamonedas machine à sous »)
  • tragante gorge »)
    • atragantar étouffer, étrangler »)
  • tragarse la píldora raconter des histoires »)
  • trago gorgée, boisson »)
  • tragón, tragallón goulu, gourmand »)

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe tragar
Impératif Présent (tú) tragar
(vos) tragar
(usted) tragar
(nosotros-as) tragar
(vosotros-as) tragar
(os) tragar
(ustedes) tragar

tragad \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du pluriel de l’impératif de tragar.

Prononciation

Références

  1. Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
  2. Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : tragar. (liste des auteurs et autrices)

Kotava

Forme de verbe

Conjugaison Présent Indicatif
Personne Singulier Personne Pluriel
1 tragá 1 tragat
2 tragal 2 tragac
3 tragar 3 tragad
4 tragav

tragar \traˈgar\

  1. Troisième personne du singulier du présent du verbe tragá mettre entre accolades »).

Références

Portugais

Étymologie

Voir l’espagnol tragar.

Verbe

tragar \tɾɐ.gˈaɾ\ (Lisbonne) \tɾa.gˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Avaler.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « tragar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.