trapar

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

trapar [tɾaˈpa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif (pronominal : se trapar)

  1. Fermer avec une trappe.
    • Trapar un vaissèl.
      Fermer (mettre une trappe à) un foudre.
  2. Trouver, rencontrer.
    • A trapada la femna que li caliá.
      Il a trouvé la femme qui lui fallait.
    • Uèi trapi que fa caud.
      Aujourd'hui, je trouve qu’il fait chaud.
  3. Attraper, saisir.
    • Trapèt la foira en manjant de prunas.
      Il attrapa la diarrhée en mangeant des prunes.
    • Trapèt lo foet.
      Il saisit le fouet.
    • Trapèt la fotra.
      Il se mit en colère.
    • Trapèt l’òme pel còl de la vesta.
      Il attrapa l’homme par le col de la veste.

Synonymes

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.