trapo

Espagnol

Étymologie

Du latin drappus morceau d’étoffe »)

Nom commun

SingulierPluriel
trapo
\ˈtɾa.po\
trapos
\ˈtɾa.pos\

trapo \ˈtɾa.po\ masculin

  1. Chiffon.
    • Muñecas de trapo, poupées de chiffon.
  2. Torchon, essuie.
  3. Chiffe molle, homosexuel.
  4. Drapeau, fanion.

Synonymes

Dérivés

  • trapear

Prononciation

Références

Ido

Étymologie

Du français trappe.

Nom commun

Singulier Pluriel
trapo
\ˈtra.po\
trapi
\ˈtra.pi\

trapo \ˈtra.pɔ\

  1. Trappe.

Palenquero

Étymologie

De l’espagnol trapo chiffon, drap »)

Nom commun

trapo \ˈtɾa.po\

  1. Vêtement.
    • Pa’o buká trapo bo l’echá pelé ku hemano si
      Pour avoir des vêtements, tu te bats avec ton frère

Synonymes

Portugais

Étymologie

Voir l’espagnol trapo.

Nom commun

SingulierPluriel
trapo
\ˈtɾa.po\
trapos
\ˈtɾa.poʃ\

trapo \tɾˈa.pu\ (Lisbonne) \tɾˈa.pʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Chiffon, lambeau.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « trapo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.