urinal
Français
Étymologie
- Du latin urinal.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
urinal \y.ʁi.nal\ |
urinaux \y.ʁi.no\ |
urinal \y.ʁi.nal\ masculin
- Vase de porcelaine, de verre, de caoutchouc, etc., à col incliné, permettant aux malades alités d’uriner plus commodément.
Synonymes
Prononciation
- Lyon (France) : écouter « urinal [Prononciation ?] »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (urinal)
Anglais
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
urinal \ˈjʊɹ.ə.nəl\ ou \juː.ˈɹaɪ.nəl\ |
urinals \ˈjʊɹ.ə.nəlz\ ou \juː.ˈɹaɪ.nəlz\ |
urinal \ˈjʊɹ.ə.nəl\ (États-Unis), \juː.ˈɹaɪ.nəl\ (Royaume-Uni)
- Urinoir.
- (Désuet) Pot de chambre.
- (Désuet) Vespasienne, latrines.
- (Chimie) (Désuet) Récipient de forme oblongue fait de verre. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l’Angleterre) : écouter « urinal [Prononciation ?] »
Anagrammes
- laurin
- Lurian
- unrail
Voir aussi
- urinal sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- pot chamber sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- toilet sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : urinal. (liste des auteurs et autrices)
Latin
Étymologie
- Neutre substantivé de urinalis (« d’urine »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | urinal | urinalia |
Vocatif | urinal | urinalia |
Accusatif | urinal | urinalia |
Génitif | urinalis | urinalium |
Datif | urinalī | urinalibus |
Ablatif | urinalē | urinalibus |
urinal \Prononciation ?\ neutre
- Pot de chambre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- « urinal », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- Du latin urinal.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
urinal \y.ɾi.ˈnal\ |
urinals \y.ɾi.ˈnals\ |
urinal \y.ɾi.ˈnal\ masculin (graphie normalisée)
Variantes orthographiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.