vajilla
Espagnol
Étymologie
- Du latin vascella.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vajilla \baˈxi.ʎa\ |
vajillas \baˈxi.ʎas\ |
vajilla \baˈxi.ʎa\ féminin
- Vaisselle.
Tócale ahora el turno, en orden de importancia, a la vajilla y demás objetos de uso doméstico, cuya lista de piezas sería interminable, como ser: fuentes, soperas de todos tamaños y formas - con asas y sin ellas, de plata batida o forjada a martillo, repujadas, labradas, cinceladas, de borde liso, ondulado, calado o fileteado, o con adornos encimados-, platos, jícaras, tazas, tazones, aguamaniles, jarras, jarros y jarrones, peroles, pailas, vasos, cubiletes, copas y copones, palilleros, vinagreras, cucharillas, cucharas y cucharones, cazos, cacitos, vasos de noche, irrigadores…, cafeteras, chocolateras, dulceras, floreros, palmatorias, candelabros, apliques, espabiladeras, bacías y bacinillos, ollas, sartenes, baldes, etc.
— (Alfredo Taullard, Platería sudamericana. ediciones espuela de plata, 2004, p. 35)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Pérou (Lima) : écouter « vajilla [Prononciation ?] »
Voir aussi
- vajilla sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.