volere

Italien

Étymologie

Du latin vulgaire *vŏlēre, dérivé du latin velle, infinitif de volo, vŏlo.

Verbe 1

volere \voˈ.le.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Vouloir.

Ce ou ces termes devraient être créés dans des articles séparés.

    1. Volerci, falloir.
      • Ci vogliono dieci ore per andare a Brindisi.
    • Il faut dix heures pour aller à Brindisi.
      • Ci vuole un uovo per la torta.
    • Il faut un œuf pour le gâteau.

Notes

"Il faut" suivi d'un verbe à l'infinitif se traduira par "bisogna" → voir bisognare.

Verbe 2

volere \voˈ.le.re\ (Auxiliaire) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Vouloir + un infinitif.
    • voglio parlarti.
      je veux te parler.
    • ti voglio credere.
      je veux te croire.
Note :
  • volere se conjugue avec l’auxiliaire du verbe qu’il introduit,
  • lorsqu’il introduit l’infinitif essere, volere se conjugue avec l’auxiliaire avere.

Nom commun

Singulier Pluriel
volere
\voˈ.le.re\
voleri
\voˈ.le.ri\

volere \voˈ.le.re\ masculin

  1. Vouloir.

Synonymes

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • volere sur l’encyclopédie Vikidia (en italien) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.