volere
Italien
Étymologie
- Du latin vulgaire *vŏlēre, dérivé du latin velle, infinitif de volo, vŏlo.
Verbe 1
volere \voˈ.le.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)
Ce ou ces termes devraient être créés dans des articles séparés.
- Volerci, falloir.
- Ci vogliono dieci ore per andare a Brindisi.
- Il faut dix heures pour aller à Brindisi.
- Ci vuole un uovo per la torta.
- Il faut un œuf pour le gâteau.
- Volerci, falloir.
Notes
"Il faut" suivi d'un verbe à l'infinitif se traduira par "bisogna" → voir bisognare.
Verbe 2
volere \voˈ.le.re\ (Auxiliaire) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)
- Vouloir + un infinitif.
- voglio parlarti.
- je veux te parler.
- ti voglio credere.
- je veux te croire.
- voglio parlarti.
- Note :
- volere se conjugue avec l’auxiliaire du verbe qu’il introduit,
- lorsqu’il introduit l’infinitif essere, volere se conjugue avec l’auxiliaire avere.
Synonymes
Prononciation
- (Italie) : écouter « volere [vo'.le.re] »
- Italie : écouter « volere [Prononciation ?] »
Voir aussi
- volere sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.