win-win

Français

Étymologie

Emprunt de l’anglais win-win.

Adjectif

Invariable
win-win
\win.win\

win-win \win.win\ invariable

  1. (Anglicisme) Synonyme de gagnant-gagnant.
    • De plus en plus de petites et/ou jeunes entreprises bruxelloises ont bien compris le côté win-win de la démarche.  (Olivier Fabes, « PME ou «starter» cherche et trouve talent international », Le Soir.be, 24 octobre 2014)
    • Forestier était tout ragaillardi lorsqu’il le raccompagna à la porte de son bureau, et c’est en lui serrant chaleureusement la main qu’il conclut : « J’ai été très heureux de vous connaître. C’était win-win entre nous, win-win absolument. »  (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 107)
    • Stéphane Trousset insiste sur l’aspect win-win du nouvel accord : « Le solde global des épreuves reste positif. On n’avait pas la boxe, qui colle plus à l’ADN du département. C’est positif. »  (journal 20 minutes, édition Grand Paris, 24 juin 2022)
    • Le linguiste, journaliste, écrivain et polémiste Samuel Piquet (magazine Marianne, Le Gorafi)  qui n'aime pas vraiment les anglicismes et vraiment pas le franglais  définit ainsi le mot (en raillant son emploi “à la mode” dans le langage managérial) :
      Win-win : adj. inv. stratégie grâce à laquelle le perdant n'a même pas conscience de s'être fait entuber. [Exemples :] “Les États-Unis ont proposé à l'Europe un accord commercial win-win ; ou encore : “Bruno Le Maire assure que les discussions avec les multinationales ont débouché sur une stratégie win-win.”  (Samuel Piquet, Dictionnaire des mots haïssables, 2023)[1].

Nom commun

Invariable
win-win
\win.win\

win-win \win.win\ masculin

  1. (Anglicisme) Accord qui satisfait chacun des partenaires.
    • C’est parfait, c’est parfait. Cette fois, je crois que nous sommes authentiquement dans le win-win ! » s’enthousiasma-t-il. « J’ai formalisé tout cela dans un projet de contrat, que je vous laisse bien entendu étudier. »  (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 90)

Prononciation

  • La prononciation \win.win\ rime avec les mots qui finissent en \in\.
  • France (Lyon) : écouter « win-win [Prononciation ?] »

Références

  1. Samuel Piquet, Dictionnaire des mots haïssables, le cherche midi éditeur, 2023, ISBN 978-2-7491-7707-6, page 199.

Anglais

Étymologie

Du verbe win gagner »).

Adjectif

win-win \ˌwɪn.ˈwɪn\

  1. Gagnant-gagnant.

Dérivés

  • win-win situation

Antonymes

  • lose-lose

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

  • Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « win-win [Prononciation ?] »

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

win-win \Prononciation ?\ invariable

  1. Gagnant-gagnant.
    • Een win-winsituatie.
      Une situation gagnant-gagnant.
    • Een win-winsituatie voor alle partijen.
      Une situation où toutes les parties jouent gagnantes.
    • De synergie waarbij iemand vrijwillig bijdraagt aan een gratis woordenboek is een typische win-win-situatie.
      La synergie entre le contributeur bénévole et un dictionnaire gratuit est une situation typique gagnant-gagnant.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.