zurücktreten

Allemand

Étymologie

Composé de treten avec la particule séparable zurück-

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich trete zurück
2e du sing. du trittst zurück
3e du sing. er tritt zurück
Prétérit 1re du sing. ich trat zurück
Subjonctif II 1re du sing. ich träte zurück
Impératif 2e du sing. tritt zurück!
2e du plur. tretet zurück!
Participe passé zurückgetreten
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

zurücktreten \t͡suˈʁʏkˌtʁeːtn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Reculer, faire un pas en arrière.
    • Der Zug fährt gleich ein. Bitte treten Sie von der Bahnsteigkante zurück.
      Le train va entrer en gare. Veuillez vous reculer du bord du quai.
  2. Démissionner.
    • Der Minister musste zurücktreten, weil er mehrere seiner Mitarbeiterinnen belästigt hatte.
      Le ministre a dû démissionner parce qu’il avait harcelé plusieurs de ses collaboratrices.

Apparentés étymologiques

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.