切る
Japans
Uitspraak
- IPA: \ki.ɾɯ\, [kʲiɾɯ̟ᵝ]
Werkwoord
切る
- overgankelijk knippen, snijden
- overgankelijk een relatie uitmaken, breken
- «とうとう彼とは手を切った。»
- Ik heb het eindelijk met hem uitgemaakt.
- «とうとう彼とは手を切った。»
- overgankelijk met iets stoppen
- «彼はふと言葉を切った。»
- Hij stopte plotseling met praten.
- «彼はふと言葉を切った。»
- overgankelijk afvoeren (vloeistof)
- «水を切る»
- het water afvoeren
- «水を切る»
- overgankelijk opvallend doen
- «見えを切る»
- flamboyant poseren
- «見えを切る»
- overgankelijk beginnen met
- «彼女は堰を切ったように話し出した。»
- Ze begon plotseling veel te praten.
- «彼女は堰を切ったように話し出した。»
Schrijfwijzen
Kanji | Kana | Romaji |
---|---|---|
切る | きる | kiru |
Verwante begrippen
- 裏切る verraden
- 区切る afbakenen
- 仕切る verdelen
- 千切る wegscheuren
- 値切る afdingen
- 横切る oversteken
- 締め切る sluiten
- 踏み切る moedig met iets beginnen
- 思い切る opgeven, verlaten
- 手を切る een relatie afbreken
- 電話を切る telefoon ophangen
Gelijkklinkende woorden
- 着る dragen
- 斬る vermoorden
- 伐る hakken
- 剪る snoeien
Achtervoegsel
切る
Schrijfwijzen
Kanji | Kana | Romaji |
---|---|---|
切る | きる | kiru |
Verwante begrippen
- 言い切る verklaren
- 売り切る uitverkopen
- 疲れ切る uitgeput zijn
- 読み切る uitlezen
- 張り切る goedgemutst zijn
- 分かり切る duidelijk zijn
Dit artikel is uitgegeven door Wiktionary. De tekst is vrijgegeven onder de licentie Creative Commons - Naamsvermelding - Gelijk delen. Voor de mediabestanden kunnen aanvullende voorwaarden gelden.