разя

See also: раза

Bulgarian

Etymology

Ultimately from Proto-Slavic *raziti. Literary sense is borrowed from Russian рази́ть (razítʹ).

Pronunciation

  • IPA(key): [rɐzˈʲɤ̟]

Verb

разя́ • (razjá) first-singular present indicativeimpf (dialectal, obsolete)

  1. (transitive) to strike, to pound, to bash
  2. (transitive, literary) to defeat completely, to annihilate

Conjugation

Derived terms

verbs
  • възразя pf (vǎzrazja), възразявам impf (vǎzrazjavam)
  • заразя pf (zarazja), заразявам impf (zarazjavam)
  • изразя pf (izrazja), изразявам impf (izrazjavam)
  • отразя pf (otrazja), отразявам impf (otrazjavam)
  • поразя pf (porazja), поразявам impf (porazjavam)
  • преобразя pf (preobrazja), преобразявам impf (preobrazjavam)
  • разразя се pf (razrazja se), разразявам се impf (razrazjavam se)
  • сразя pf (srazja), сразявам impf (srazjavam)
  • съобразя се pf (sǎobrazja se), съобразявам се impf (sǎobrazjavam se)
adjectives
  • рази́телен (razítelen)

References

  • разя”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “-разя”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 6 (пỳскам – словàр²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 163
  • Стефан Илчев (1974): “разя” in Речник на редки, остарели и диалектни думи в литературата ни от XIX и XX век (in Bulgarian), page 426

Russian

Pronunciation

  • IPA(key): [rɐˈzʲa]

Participle

разя́ • (razjá)

  1. present adverbial imperfective participle of рази́ть (razítʹ)