ܚܬܡܐ

Assyrian Neo-Aramaic

ܚܬܡܐ
ܚܬܡܐ ܕܒܝܠܕܪܐ

Etymology

Root
ܚ ܬ ܡ (ḥ t m)
4 terms

Inherited from Aramaic [Term?]; compare Arabic خَاتَم (ḵātam) and Hebrew חוֹתָם (khotám).

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [xɑːθmɑː]
  • (Urmia) IPA(key): [xɑːtmɑː]

Noun

ܚܵܬ݂ܡܵܐ • (ḥāṯmām sg (plural ܚܵܬ݂ܡܹ̈ܐ (ḥāṯmē))

  1. seal, stamp
  2. postage stamp
  3. signet ring
  4. scar, cicatrix
    Synonym: ܫܘܼܡܬ݂ܵܐ (šumṯā)

Inflection

Inflection of ܚܵܬ݂ܡܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܚܵܬ݂ܸܡ (ḥāṯim) 1st person ܚܵܬ݂ܡܝܼ (ḥāṯmī) ܚܵܬ݂ܡܲܢ (ḥāṯman)
construct ܚܵܬ݂ܸܡ (ḥāṯim) 2nd person ܚܵܬ݂ܡܘܼܟ݂ (ḥāṯmōḵ) ܚܵܬ݂ܡܵܟ݂ܝ (ḥāṯmāḵ) ܚܵܬ݂ܡܲܘܟ݂ܘܿܢ (ḥāṯmawḵōn)
emphatic ܚܵܬ݂ܡܵܐ (ḥāṯmā) 3rd person ܚܵܬ݂ܡܹܗ (ḥāṯmēh) ܚܵܬ݂ܡܵܗ̇ (ḥāṯmāh) ܚܵܬ݂ܡܗܘܿܢ (ḥāṯmhōn)
plural absolute ܚܵܬ݂ܡܝܼ̈ܢ (ḥāṯmīn) 1st person ܚܵܬ݂ܡܝܼ̈ (ḥāṯmī) ܚܵܬ݂ܡܲܢ̈ (ḥāṯman)
construct ܚܵܬ݂ܡܲܝ̈ (ḥāṯmay) 2nd person ܚܵܬ݂ܡܘܼ̈ܟ݂ (ḥāṯmōḵ) ܚܵܬ݂ܡܵܟ݂ܝ̈ (ḥāṯmāḵ) ܚܵܬ݂ܡܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (ḥāṯmawḵōn)
emphatic ܚܵܬ݂ܡܹ̈ܐ (ḥāṯmē) 3rd person ܚܵܬ݂ܡܘܼ̈ܗܝ (ḥāṯmūh) ܚܵܬ݂ܡܘܼ̈ܗ̇ (ḥāṯmōh) ܚܵܬ݂ܡܲܝ̈ܗܘܿܢ (ḥāṯmayhōn)

Derived terms

Classical Syriac

Etymology 1

From the root ܚ ܬ ܡ related to sealing. Compare Arabic خَاتَم (ḵātam) and Hebrew חוֹתָם (ḥôṯām).

Pronunciation

  • IPA(key): [ħɑθmɑ] (singular)
  • IPA(key): [ħɑθme] (plural)

Noun

ܚܬܡܐ • (transliteration neededm (plural ܚܬܡܐ)

  1. seal, stamp, token, sign
  2. signet
  3. scar, cicatrix
Inflection
Inflection of ܚܬܡܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܚܬܡ 1st person ܚܬܡܝ ܚܬܡܢ
construct ܚܬܡ 2nd person ܚܬܡܟ ܚܬܡܟܝ ܚܬܡܟܘܢ ܚܬܡܟܝܢ
emphatic ܚܬܡܐ 3rd person ܚܬܡܗ ܚܬܡܗ ܚܬܡܗܘܢ ܚܬܡܗܝܢ
plural absolute ܚܬܡܝܢ 1st person ܚܬܡܝ ܚܬܡܝܢ
construct ܚܬܡܝ 2nd person ܚܬܡܝܟ ܚܬܡܝܟܝ ܚܬܡܝܟܘܢ ܚܬܡܝܟܝܢ
emphatic ܚܬܡܐ 3rd person ܚܬܡܘܗܝ ܚܬܡܝܗ ܚܬܡܝܗܘܢ ܚܬܡܝܗܝܢ

Etymology 2

From the root ܚ ܬ ܡ related to sealing.

Pronunciation

  • IPA(key): [ħ(ə)θɑmɑ] (singular)
  • IPA(key): [ħ(ə)θɑme] (plural)

Noun

ܚܬܡܐ • (transliteration neededm (plural ܚܬܡܐ)

  1. sealing, closing
  2. signing, obsignation
  3. (Christianity) making the sign of the cross
  4. end
Inflection
Inflection of ܚܬܡܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܚܬܡ 1st person ܚܬܡܝ ܚܬܡܢ
construct ܚܬܡ 2nd person ܚܬܡܟ ܚܬܡܟܝ ܚܬܡܟܘܢ ܚܬܡܟܝܢ
emphatic ܚܬܡܐ 3rd person ܚܬܡܗ ܚܬܡܗ ܚܬܡܗܘܢ ܚܬܡܗܝܢ
plural absolute ܚܬܡܝܢ 1st person ܚܬܡܝ ܚܬܡܝܢ
construct ܚܬܡܝ 2nd person ܚܬܡܝܟ ܚܬܡܝܟܝ ܚܬܡܝܟܘܢ ܚܬܡܝܟܝܢ
emphatic ܚܬܡܐ 3rd person ܚܬܡܘܗܝ ܚܬܡܝܗ ܚܬܡܝܗܘܢ ܚܬܡܝܗܝܢ

References

  • ḥtm”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 120a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pages 164a–b
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 505a