差別
See also: 差别
Chinese
differ from; short of; to lack differ from; short of; to lack; poor; send; a messenger; a mission; to commission; uneven; difference; discrepancy; to differ; error; to err; to make a mistake |
other; distinguish; contrary other; distinguish; contrary; difficult; awkward; leave; depart; separate; classify; another; do not; must not; to pin | ||
|---|---|---|---|
| trad. (差別) | 差 | 別 | |
| simp. (差别) | 差 | 别 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: chābié
- Zhuyin: ㄔㄚ ㄅㄧㄝˊ
- Tongyong Pinyin: chabié
- Wade–Giles: chʻa1-pieh2
- Yale: chā-byé
- Gwoyeu Romatzyh: chabye
- Palladius: чабе (čabe)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰä⁵⁵ pi̯ɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: caa1 bit6
- Yale: chā biht
- Cantonese Pinyin: tsaa1 bit9
- Guangdong Romanization: ca1 bid6
- Sinological IPA (key): /t͡sʰaː⁵⁵ piːt̚²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: ca1 bet5
- Sinological IPA (key): /t͡sʰa³³ pet̚³²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhâ-phe̍t
- Hakka Romanization System: caˊ ped
- Hagfa Pinyim: ca1 ped6
- Sinological IPA: /t͡sʰa²⁴⁻¹¹ pʰet̚⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: ca1 piêd6
- Sinological IPA: /t͡sʰa⁴⁴ pʰiɛt̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: chha-pia̍t
- Tâi-lô: tsha-pia̍t
- Phofsit Daibuun: zha'piat
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /t͡sʰa⁴⁴⁻³³ piɛt̚⁴/
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰa³³ piɛt̚²⁴/
- IPA (Xiamen): /t͡sʰa⁴⁴⁻²² piɛt̚⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chha-piat
- Tâi-lô: tsha-piat
- Phofsit Daibuun: zha'piad
- IPA (Zhangzhou): /t͡sʰa⁴⁴⁻²² piɛt̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
Noun
差別
Synonyms
Derived terms
- 差別關稅 / 差别关税
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 差 | 別 |
| さ Grade: 4 |
べつ Grade: 4 |
| on'yomi | |
Pronunciation
Noun
差別 • (sabetsu)
- difference
- 両者の差別を明らかにする
- ryōsha no sabetsu o akiraka ni suru
- to make the difference of this two clearer
- 両者の差別を明らかにする
- discrimination
- 人種差別が問題の根底にある。
- Jinshu sabetsu ga mondai no kontei ni aru.
- The racial discrimination constitutes the basis of the problem.
- 人種差別が問題の根底にある。
Derived terms
Verb
差別する • (sabetsu suru) suru (stem 差別し (sabetsu shi), past 差別した (sabetsu shita))
Conjugation
Conjugation of "差別する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 差別し | さべつし | sabetsu shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 差別し | さべつし | sabetsu shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 差別する | さべつする | sabetsu suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 差別する | さべつする | sabetsu suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 差別すれ | さべつすれ | sabetsu sure | |
| Meireikei ("imperative") | 差別せよ¹ 差別しろ² |
さべつせよ¹ さべつしろ² |
sabetsu seyo¹ sabetsu shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 差別される | さべつされる | sabetsu sareru | |
| Causative | 差別させる 差別さす |
さべつさせる さべつさす |
sabetsu saseru sabetsu sasu | |
| Potential | 差別できる | さべつできる | sabetsu dekiru | |
| Volitional | 差別しよう | さべつしよう | sabetsu shiyō | |
| Negative | 差別しない | さべつしない | sabetsu shinai | |
| Negative continuative | 差別せず | さべつせず | sabetsu sezu | |
| Formal | 差別します | さべつします | sabetsu shimasu | |
| Perfective | 差別した | さべつした | sabetsu shita | |
| Conjunctive | 差別して | さべつして | sabetsu shite | |
| Hypothetical conditional | 差別すれば | さべつすれば | sabetsu sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 差 | 別 |
Noun
差別 • (chabyeol) (hangeul 차별)
- hanja form? of 차별 (“discrimination”)