不同
Chinese
| not; no | like; same; similar like; same; similar; together; alike; with | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (不同) |
不 | 同 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): bat1 tung4
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: bùtóng
- Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ
- Tongyong Pinyin: bùtóng
- Wade–Giles: pu4-tʻung2
- Yale: bù-túng
- Gwoyeu Romatzyh: butorng
- Palladius: бутун (butun)
- Sinological IPA (key): /pu⁵¹ tʰʊŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bat1 tung4
- Yale: bāt tùhng
- Cantonese Pinyin: bat7 tung4
- Guangdong Romanization: bed1 tung4
- Sinological IPA (key): /pɐt̚⁵ tʰʊŋ²¹/
- Homophones:
不同
筆筒 / 笔筒
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: put-tông
- Tâi-lô: put-tông
- Phofsit Daibuun: putdoong
- IPA (Xiamen): /put̚³²⁻⁴ tɔŋ²⁴/
- IPA (Quanzhou): /put̚⁵⁻²⁴ tɔŋ²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /put̚³²⁻⁵ tɔŋ¹³/
- IPA (Taipei): /put̚³²⁻⁴ tɔŋ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /put̚³²⁻⁴ tɔŋ²³/
- (Teochew)
- Peng'im: bug4 dang5
- Pe̍h-ōe-jī-like: puk tâng
- Sinological IPA (key): /puk̚²⁻⁴ taŋ⁵⁵/
- (Hokkien)
Verb
不同
- to be different; to differ; to disagree
- 迥然不同 ― jiǒngrán bùtóng ― completely different; not at all similar
Adjective
不同
- not alike; different; distinct; diverse; dissimilar
Synonyms
Dialectal synonyms of 不一樣 (“different”) [map]
| Variety | Location | Words |
|---|---|---|
| Classical Chinese | 異, 不同 | |
| Formal (Written Standard Chinese) | 不一樣, 不同 | |
| Northeastern Mandarin | Taiwan | 不一樣, 不同 |
| Singapore | 不一樣, 不同 | |
| Cantonese | Guangzhou | 唔同 |
| Hong Kong | 唔同 | |
| Zhongshan (Shiqi) | 唔同 | |
| Singapore (Guangfu) | 唔同 | |
| Hakka | Miaoli (N. Sixian) | 無共樣 |
| Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 無共樣 | |
| Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 無共樣 | |
| Taichung (Dongshi; Dabu) | 無共樣, 無共款 | |
| Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 無共樣 | |
| Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 無共, 無共樣 | |
| Northern Min | Jian'ou | 𣍐共, 𣍐共樣 |
| Eastern Min | Fuzhou | 各樣 |
| Southern Min | Xiamen | 無𫝛, 無仝, 各樣 |
| Quanzhou | 無𫝛, 各樣 | |
| Jinjiang | 無𫝛 | |
| Zhangzhou | 無仝, 各樣 | |
| Zhao'an | 𣍐做號, 𣍐相同 | |
| Tainan | 無仝, 無仝款 | |
| Penang (Hokkien) | 無𫝛 | |
| Singapore (Hokkien) | 無𫝛 | |
| Manila (Hokkien) | 無𫝛 | |
| Chaozhou | 唔平樣, 𣍐平樣 | |
| Shantou (Chenghai) | 唔平樣 | |
| Shantou (Chaoyang) | 唔平樣 | |
| Jieyang | 唔平樣 | |
| Singapore (Teochew) | 無平樣, 唔平樣 | |
| Wenchang | 無相同 | |
| Wu | Shanghai | 兩樣, 勿一樣, 兩樣生 |
| Suzhou | 弗同 | |
| Wuxi | 兩樣 | |
| Hangzhou | 兩樣生 | |
| Ningbo | 各樣, 兩樣 rare, 兩樣生 rare | |
| Jinhua | 兩樣 | |
Noun
不同
- difference; disparity
Synonyms
Derived terms
- 不同凡響 / 不同凡响 (bùtóngfánxiǎng)
- 不同意
- 不同日月
- 人心不同,各如其面
- 人心不同如其面
- 全然不同
- 冰火不同爐 / 冰火不同炉
- 冰炭不同器 (bīng tàn bùtóng qì)
- 冰炭不同爐 / 冰炭不同炉 (bīng tàn bùtóng lú)
- 冰炭不同罏 / 冰炭不同𬙎 (bīngtànbùtónglú)
- 判然不同 (pànránbùtóng)
- 力不同科
- 和而不同 (hé'érbùtóng)
- 大是不同
- 截然不同 (jiéránbùtóng)
- 戲法人人會變,巧妙各有不同 / 戏法人人会变,巧妙各有不同
- 打話不同 / 打话不同
- 持不同政見者 / 持不同政见者 (chíbùtóngzhèngjiànzhě)
- 比眾不同 / 比众不同
- 與眾不同 / 与众不同 (yǔzhòngbùtóng)
- 薰蕕不同器 / 薰莸不同器
- 迥乎不同 (jiǒnghūbùtóng)
- 迥然不同 (jiǒngránbùtóng)
- 道不同,不相為謀 / 道不同,不相为谋 (dào bùtóng, bù xiāng wéi móu)
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 不 | 同 |
| ふ Grade: 4 |
どう Grade: 2 |
| on'yomi | |
Etymology
不 (fu-, “not”) + 同 (dō, “same”).
Noun
不同 • (fudō)
Derived terms
- 順序不同 (junjo fudō): not sorted
- 順不同 (junfudō): not sorted
Vietnamese
| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 不 | 同 |
Adjective
不同
- chữ Hán form of bất đồng (“different; in disagreement”)