蜀黍
Chinese
| Shu | broomcorn millet; glutinous millet | ||
|---|---|---|---|
| trad. (蜀黍) | 蜀 | 黍 | |
| simp. #(蜀黍) | 蜀 | 黍 | |
| Literally: “Shu millet”. | |||
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shǔshǔ [Phonetic: shúshǔ]
- Zhuyin: ㄕㄨˇ ㄕㄨˇ
- Tongyong Pinyin: shǔshǔ
- Wade–Giles: shu3-shu3
- Yale: shǔ-shǔ
- Gwoyeu Romatzyh: shuushuu
- Palladius: шушу (šušu)
- Sinological IPA (key): /ʂu²¹⁴⁻³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: suk6 syu2
- Yale: suhk syú
- Cantonese Pinyin: suk9 sy2
- Guangdong Romanization: sug6 xu2
- Sinological IPA (key): /sʊk̚² syː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: dzyowk syoX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[d]ok s-tʰaʔ/
- (Zhengzhang): /*djoɡ hljaʔ/
Noun
蜀黍
- sorghum
- (slang) alternative form of 叔叔 (“uncle”) (term of address for older men, especially those with unacceptable sexual habits)
Synonyms
Dialectal synonyms of 高粱 (“sorghum”) [map]
Derived terms
Descendants
- → Middle Korean: 슈슈 (sywusywu)
- Korean: 수수 (susu)
Further reading
- 本草綱目/穀之二 / 本草纲目/谷之二 on the Chinese Wikisource.Wikisource zh
Japanese
Etymology 1
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 蜀 | 黍 |
| もろこし | |
| Hyōgai | Hyōgai |
| jukujikun | |
| Alternative spelling |
|---|
| 唐黍 |
Clipping of 唐黍 (morokoshi kibi), with the shortened reading then re-applied to the entire original kanji compounds 唐黍 and 蜀黍.[1]
Pronunciation
Noun
蜀黍 or 蜀黍 • (morokoshi)
- sorghum, Sorghum bicolor
- short for 玉蜀黍 (tōmorokoshi, “maize, corn (especially corn on the cob)”)
Usage notes
The term 玉蜀黍 (tōmorokoshi) is more common for the maize sense.
Derived terms
- 玉蜀黍 (tōmorokoshi)
Etymology 2
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 蜀 | 黍 |
| もろこし Hyōgai |
きび Hyōgai |
| irregular | kun'yomi |
| Alternative spelling |
|---|
| 唐黍 |
| For pronunciation and definitions of 蜀黍 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 蜀黍, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 3
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 蜀 | 黍 |
| しょく Hyōgai |
しょ Hyōgai |
| kan'on | |
From Middle Chinese compound 蜀黍 (MC dzyowk syoX, literally “Shu (old place name) + millet”). The ancient state of Shu is roughly analogous to modern Sichuan province.
This reading appears to be rare, and may be obsolete.
Pronunciation
- IPA(key): [ɕo̞kɯ̟ɕo̞]
Noun
蜀黍 • (shokusho)
- (rare, possibly obsolete) sorghum
References
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN