闡
| ||||||||
Translingual
Han character
闡 (Kangxi radical 169, 門+12, 20 strokes, cangjie input 日弓口口十 (ANRRJ), four-corner 77506, composition ⿵門單)
Derived characters
- 𢺛, 灛, 𤓙, 𥸍
References
- Kangxi Dictionary: page 1342, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 41489
- Dae Jaweon: page 1846, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4318, character 10
- Unihan data for U+95E1
Chinese
| trad. | 闡 | |
|---|---|---|
| simp. | 阐 | |
| alternative forms | 閳 𨴁 𨴝 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 闡 |
|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Small seal script |
Characters in the same phonetic series (單) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 嚲 | *taːlʔ |
| 癉 | *taːlʔ, *taːls, *taːn, *daːn |
| 奲 | *taːlʔ, *tʰjaːlʔ |
| 驒 | *daːl, *daːn, *teːn |
| 鼉 | *daːl |
| 磾 | *teːl |
| 鷤 | *deːl, *deːls, *daːn |
| 觶 | *tjal, *tjals |
| 單 | *taːn, *djan, *djanʔ, *djans |
| 鄲 | *taːn |
| 殫 | *taːn |
| 簞 | *taːn |
| 匰 | *taːn |
| 襌 | *taːn |
| 彈 | *daːn, *daːns |
| 貚 | *daːn, *deːn |
| 撣 | *daːn, *daːnʔ, *daːns, *djan, *taːnʔ |
| 潬 | *daːnʔ |
| 僤 | *daːnʔ, *daːns, *djan |
| 憚 | *daːns |
| 樿 | *tjanʔ |
| 燀 | *tjanʔ, *tʰjan, *tʰjanʔ |
| 戰 | *tjans |
| 闡 | *tʰjanʔ |
| 繟 | *tʰjanʔ |
| 幝 | *tʰjanʔ |
| 嘽 | *tʰaːn, *tʰjanʔ |
| 灛 | *tʰjanʔ |
| 蟬 | *djan |
| 禪 | *djan, *djans |
| 嬋 | *djan |
| 墠 | *djanʔ |
| 鱓 | *djanʔ |
| 蕇 | *teːnʔ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *tʰjanʔ): semantic 門 (“double door”) + phonetic 單 (OC *taːn, *djan, *djanʔ, *djans).
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: chǎn
- Zhuyin: ㄔㄢˇ
- Tongyong Pinyin: chǎn
- Wade–Giles: chʻan3
- Yale: chǎn
- Gwoyeu Romatzyh: chaan
- Palladius: чань (čanʹ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰän²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cin2 / zin2 / sin6
- Yale: chín / jín / sihn
- Cantonese Pinyin: tsin2 / dzin2 / sin6
- Guangdong Romanization: qin2 / jin2 / xin6
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiːn³⁵/, /t͡siːn³⁵/, /siːn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: zin2, sin6 - variants.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chhián
- Tâi-lô: tshián
- Phofsit Daibuun: chiern
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /t͡sʰiɛn⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /t͡sʰiɛn⁴¹/
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰiɛn⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chhán
- Tâi-lô: tshán
- Phofsit Daibuun: zharn
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰan⁵⁵⁴/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡sʰan⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- chhián - literary;
- chhán - vernacular.
- Middle Chinese: tsyhenX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*tʰjanʔ/
Definitions
闡
- (literary) to open; to open up
- (literary) to expand; to extend
- (literary, or in compounds) to reveal; to promote; to elucidate
- alternative form of 繟 / 𦈎, used in 闡緩/阐缓
- alternative form of 𨼒 (Chǎn)
- alternative form of 灛 (chǎn)
Compounds
References
- “闡”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 羅竹風 [Luo, Zhufeng], editor (1986–1994), “闡”, in 漢語大詞典 [Hanyu Da Cidian] (in Chinese), 1st edition, Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House, →ISBN
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A04399
Japanese
Kanji
闡
- clarify
- kanji used to transliterate Buddhist terms borrowed from Sanskrit
Readings
- Go-on: せん (sen)
- Kan-on: せん (sen)
- Kun: ひらく (hiraku, 闡く)、みちる (michiru, 闡る)
- Nanori: あき (aki)、あきら (akira)
Compounds
Korean
Hanja
闡 • (cheon) (hangeul 천, revised cheon, McCune–Reischauer ch'ŏn, Yale chen)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
闡: Hán Nôm readings: xiển, xén, sởn, xển, xèng, siển, xẻn, xởn
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.