Reconstruction:Proto-Slavic/agoda

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

From *àga (from Proto-Balto-Slavic *ṓˀgāˀ) + *-oda.

Noun

*àgoda f[1][2][3][4]

  1. berry, small fruit
    *čь̀rna àgodawhortleberry, Vaccinium myrtillus
    1. (figuratively) cheek
      Synonyms: *līcè, *olnita

Inflection

Declension of *àgoda (hard a-stem, accent paradigm a)
singular dual plural
nominative *àgoda *àgodě *àgody
genitive *àgody *àgodu *àgodъ
dative *àgodě *àgodama *àgodamъ
accusative *àgodǫ *àgodě *àgody
instrumental *àgodojǫ, *àgodǭ** *àgodama *àgodamī
locative *àgodě *àgodu *àgodasъ, *àgodaxъ*
vocative *àgodo *àgodě *àgody

* -asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ.
** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).

Derived terms

nouns
adjectives

Descendants

  • East Slavic:
    • Old East Slavic: ꙗгода (jagoda), агода (agoda)
      • Old Ruthenian: ꙗ҆́года (ja҆́hoda)
      • Russian: я́года (jágoda)
  • South Slavic:
    • Old Church Slavonic:
      Old Cyrillic script: агода (agoda) (Sava's Book)
      • Romanian: agudă (mulberry)
    • Bulgarian: я́года (jágoda, strawberry)
    • Macedonian: ја́года (jágoda, strawberry)
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic script: ја̏года (strawberry)
      Latin script: jȁgoda (strawberry)
      • Chakavian (Vrgada): jȁgoda (blackberry)
    • Slovene: jágoda (tonal orthography)
  • West Slavic:

References

  1. ^ Derksen, Rick (2008) “*àgoda”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 27:f. ā (a) ‘berry’
  2. ^ Trubachyov, Oleg, editor (1974), “*agoda”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 1 (*a – *besědьlivъ), Moscow: Nauka, page 57
  3. ^ Sławski, Franciszek, editor (1974), “agoda”, in Słownik prasłowiański [Proto-Slavic Dictionary] (in Polish), volume 1 (a – bьzděti), Wrocław: Ossolineum, page 152
  4. ^ Olander, Thomas (2001) “agoda -y”, in Common Slavic Accentological Word List[1], Copenhagen: Editiones Olander:a (PR 132)

Further reading

  • Melnychuk, O. S., editor (2012), “ягода”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 6 (У – Я), Kyiv: Naukova Dumka, →ISBN
  • Vasmer, Max (1964–1973) “ягода”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress