Reconstruction:Proto-Slavic/poběda

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

Deverbal from *poběditi (to bring trouble, to overwhelm), from *běda (misfortune).

Noun

*pobě̀da f

  1. defeat, vanquishment
  2. (by abstraction, possibly spread through Old Church Slavonic) triumph, victory
    Synonym: *sъmaga

Declension

Declension of *poběda (hard a-stem, accent paradigm a)
singular dual plural
nominative *poběda *pobědě *pobědy
genitive *pobědy *pobědu *pobědъ
dative *pobědě *pobědama *pobědamъ
accusative *pobědǫ *pobědě *pobědy
instrumental *pobědojǫ, *pobědǭ** *pobědama *pobědamī
locative *pobědě *pobědu *pobědasъ, *pobědaxъ*
vocative *pobědo *pobědě *pobědy

* -asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ.
** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).

Descendants

Further reading

  • Melnychuk, O. S., editor (2003), “побі́да”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 4 (Н – П), Kyiv: Naukova Dumka, →ISBN, page 466
  • Vasmer, Max (1964–1973) “победа”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Duridanov, I. V., Racheva, M., Todorov, T. A., editors (1996), “победа”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 5 (падѐж – пỳска), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 397